have a good one
最近、清々しい朝の出来事がありました。
その日は日本橋のホテルに泊まり、朝から打ち合わせ。
館内のエレベーター乗り場では、インド系の紳士が待っていました。
「after you(お先にどうぞ)」と言うと
向こうも「after you」と言うので
先にエレベーターに乗りました。
二人ともロビーでチェックアウトを済ませ、またエレベーターで1階へ
エレベーターから降りるとき
「have a good one(よい1日を!)」と言うと
「thank you, you too(有難う、あなたも)」と返してくれました。
ほんの二言くらいのやり取りでしたが、見知らぬ人と思いやりのある言葉を
交換できたので、「今日はいいスタートだ」と多幸感を感じた朝でした。
因みにhave a good one は、 have a goo dayと同じ意味ですが、one といえば、
時間を問わずに言うことができます。夜でも「よい1日を」というニュアンスを
伝えられるので、私の好きなフレーズです。